2026年4月9日 星期四

墨爾本海德現代藝術博物館 - Heide Museum of Modern Art

 









盈珍攝影 - Ying Chen Photography


墨爾本海德現代藝術博物館

是澳洲重要的現代藝術園區,

位於 Bulleen,由五個畫廊、

六萬平方米的雕塑公園組成。


海德源於1934年,

John and Sunday Reed的家。

( 此後發展成為澳大利亞最重要的

文化機構之一 )

Reed 向Sidney Nolan、

Albert Tucker、Joy Hester、

John Perceval 、Danila 

與Vassilieff 開放了他們的家。 

培養了許多藝術家、作家。

他們為創作和推廣現代藝術、

文學領域和澳大利亞文化

做出了莫大的支持。

被人們銘記為現代藝術和文學的

貢獻者。


《給男孩養一隻狗,然後結束一天》

這單元,令我印象深刻。

作者Badra Aji(1985年出生於印度尼西亞)

試圖尋找一個失蹤的同父異母的妹妹 

(他父親外遇的結果 )。

從西方的角度來看,業力會影響個人,

但對印尼人來說,這是一種共同的經歷,

孩子會受父母或祖先的錯誤而影響業力。

這種思想正呼應了 《易經·坤卦·文言》:

「積善之家,必有餘慶;積不善之家,必有餘殃」。

行善之家留給子孫的庇蔭(德澤與福報)

必會長久富足,

因果報應與積德行善對後代影響至深。


此外

John de Burgh Perceval(1923-2000)

一位30年代自學、天才畫家,

他是人文主義,

童年記憶、戰爭影響

與對自然環境的省思,

呈現在他的繪畫、素描和陶瓷中。


展出的第一部分揭示了Perceval

與其他海德藝術家一起透過當代城市主題

探索人類狀況,

標誌著澳大利亞藝術擺脫景觀傳統的新方向。 

他從歐洲現代藝術運動中找到靈感。

最引人注目的是超現實主義,

其重點是潛意識和主觀性,

而不是代表世界的自然主義方式。

許多作品以生活經驗為基礎,

同時也傳達童年的心境

和戰時的焦慮。 


50年代初,Perceval

專注於在Arthur Merric Boyd Pottery的

陶瓷習作。

1954年,

他和家人搬到墨爾本郊區坎特伯雷後,

他的許多風景畫傳遞了

對於地方的體驗,

而不是直接的觀察。 

風景的存在不是被支配或馴服的。

而是被所有感官理解的。


他將繪畫、陶瓷多元藝術

融入日常生活,

領引人們看到生活的美學。


倘佯在墨爾本四月天。

偶然飄落的楓紅,

捎來淡淡的秋意。



Heide Museum of Modern Art in Melbourne

It is an important modern art park in Australia.

Located in Bulleen, 

there are five galleries,

it consists of a sculpture park of 60,000 square metres.


Hyde originated in 1934,

it has been John and Sunday Reed's home.

(Since then, it has developed into Australia's most important

one of the cultural institutions)


Reed opened their home to 

artists Sidney Nolan,

 Albert Tucker, Joy Hester, 

John Perceval and Danila Vassilieff.

Cultivated many artists and writers.

They supported, created and promoted modern art, literature and Australian culture.

Remembered as modern art and literature contributor.


I was impressed by the unit of "Raising a Dog for a Boy and Ending the Day".

The author Badra Aji (born in Indonesia 

in 1985) 

is trying to find a missing half-sister

 (the result of his father's affair).

From a Western perspective, 

karma affects individuals, 

but for Indonesians, 

this is a common experience. 

Children will be affected 

by the mistakes of their parents or ancestors.

This idea echos the Book of Changes · 

Kun Horoscope · Wenyan :

 "If you accumulate good people, you will have a happy family; 

if you accumulate bad things, you will have aftermath."

The protection (virtue and blessing) left to the children by the family of doing good deeds will be rich for a long time.

Karma and retribution and accumulation of virtue and good deeds have a profound impact on future generations.


In addition

John de Burgh Perceval (1923-2000)

A self-taid and talented painter in the 1930s,

he is a humanist,

childhood memories and the impact of war

reflect on the natural environment,

it is presented in his paintings, 

sketches and ceramics.


The first part of the exhibition reveals Perceval -

Together with other Hyde artists, 

explore the human situation through the theme of contemporary cities.

It made a new direction for Australian art 

to get rid of the landscape tradition.

He found inspiration from the European modern art movement.

The most eye-catching thing is surrealism.

The focus is on subconsciousness and subjectivity,

instead of representing the naturalistic way of the world.

Many works are based on life experience,

at the same time, it also conveys the state 

of mind of his childhood.

And the anxiety during the war.


In the early 1950s, 

Perceval

focus on the ceramic practice in Arthur Merric Boyd Pottery.

In 1954, after he moved to Canterbury 

in the suburbs of Melbourne with his family,

many of his landscape paintings 

have been passed on.

For the local experience,

Instead of direct observation.

The existence of the landscape is not dominated or tamed.

It is understood by all senses.


He integrated painting and ceramics 

into his daily life.

Lead people to see the aesthetics of life.


Wandering in Melbourne in April.

The maple red falling by chance,

It brings a touch of autumn.


 

 


2026年3月21日 星期六

南京牛首山佛頂宮 - 佛頂骨舍利Nanjing Niushou Mountain Buddha Peak Palace - Buddha Peak Bone sarira







 

盈珍攝影 - Ying Chen Photography 


南京牛首山佛頂宮

是一座現代佛教藝術殿堂,

位於江蘇省南京市江寧區。

供奉全世界唯一的

釋迦牟尼佛頂骨舍利。


佛頂宮依山而建。

由地下6層(利用廢棄礦坑 )

和地上3層,

融合了現代建築技術與佛教文化,

內部分為禪境大觀、舍利大殿

和舍利藏宮。

內部主要展現佛陀的一生,

中心有臥佛與禪境花園,

呈現釋迦牟尼佛成佛的意境。


北宋(公元1011年),演化大師

可政在宋真宗的支持下,

於長干寺原址重建寺院和九級寶塔。

將佛頂真骨安奉在真身塔内。

2008年7月,考古人员在南京

大報恩寺遺址地下

取出了長干寺真身塔的鐵容器。

同年11月,考古人員由鐵容器內

取出阿育王塔和大量文物。


2011年9月,完成《天闕藏地宫,

雙塔出五禪 - 牛首勝境》策畫方案,

確定了佛頂骨舍利安奉的方式

與地點。


安置於牛首山佛頂宮的地下

舍利大殿,日常供奉的是

依真身一比一製作的「影骨」

供遊客參觀,

真身舍利僅在特定時日

開放民眾瞻仰禮拜。


舍利子( Sarira )的形成,

在佛教觀點中是高僧、修行者

長期戒、定、慧修行成就的

功德結晶。

並非單純的物質現象。

是佛法精神的象徵。


Nanjing Niushou Mountain  

Buddha Peak Palace 

It is a modern Buddhist art hall,

It is located in Jiangning District, 

Nanjing City, Jiangsu Province.

Dedicated to the only one in the world

Shakyamuni Buddha's Peak Bone Sarira.


The Buddha Peak palace is built 

along the mountain.

From 6 floors underground (using abandoned mines)

and 3 floors above ground.

Combining modern architectural technology and Buddhist culture,

The interior is divided into the Zen Temple and the Sarira Hall.

And the  Sarira Tibetan Palace.

The interior mainly shows the life of Buddha.

There are lying Buddha and Zen Garden in the centre,

it presents the artistic conception of Shakyamuni Buddha becoming a Buddha.


Northern Song Dynasty (1011 A.D.)

Master of Evolution

Kezheng, with the support of Emperor Zhenzong of Song,

the temple and the ninth-level pagoda were rebuilt on the original site of Changgan Temple. 

The true bone of the Buddha's Peak is enshrined in the True Body Tower.

In July 2008, archeologists in Nanjing

A cella appeared in the ruins of Dabaoen Temple.

Took out the iron container of the Real Body Tower of Changgan Temple.

In November of the same year, 

archeologists from iron containers

Took out the Ashoka Tower and a large number of cultural relics.


In September 2011, 

the Tianque Tibetan Palace was completed,

The planning  of

“ Two towers come out of five zens - 

Niu Shou wonderland “

determines the location and method of the Buddha's Peak  bone Sarira.


Placed in the basement of the Buddha Peak Palace in Niushou Mountain

The daily worship of the  Sarira Hall is "Shadow Bone" made one-to-one 

according to the real body

for tourists to visit.

The true  Buddha's Peak  bone Sarira 

is only available at a certain days to open 

for the public to worship.


The formation of Sarira 

from the Buddhist point of view, 

they are high monks and practitioners 

long-term precept, fixed and wise practice achievements.

The crystalisation of merit.

It is not a simple material phenomenon.

It is a symbol of the spirit of Buddhism.