2023年11月29日 星期三

星空 - Starry sky

 

盈珍油畫 - 星空
Ying Chen oil painting  - Starry sky

畫中有我美好的記憶 -

小時候的夏日,

我常在後院躺在藤椅

仰望滿天星星。


我喜歡在浩瀚星空尋找北斗七星。

自古以来北斗七星是人類辨别方向,

指引道路的燈塔。


但願我們人生都能找到正確的方向。


Beautiful memory in this painting -

When I was a child.

I often lie on a rattan chair in the backyard

at summer night 

for looking up to the starry sky.

I like to look for the Big Dipper in the vast starry sky.

Since ancient times, 

the Big Dipper has been a beacon 

for human beings to discern the direction and guide the road.


I hope we can all find the right direction in our lives.



姐寄訊息:

妳畫的流星,

如神來之筆👍


佳評不斷

友人回應一

好美ㄟ~我小時候常在屋前的沙灘上躺着望,

浩瀚的大海和星空~如是美~👍


盈珍:

謝謝姐和親友們的讚美和鼓勵。

流星是希望與大家分享 - 看到時也可以許願

雖然在不同的時空 )😊🙏🏻❤️


My sister sent me an message :

The shooting star you painted with a delicate touch. 

Received favourable comment constantly.

My friend's response :

It's so beautiful~ When I was a child, 

I used to lie on the beach in front of the house and look at the vast sea 

and starry sky~ It's so beautiful~👍


I responded :

Thank you everyone for your praise and encouragement.

I would like to share it - 

while we are looking at the shooting star 

can also make a wish.

(Although in different time and space)😊🙏🏻❤️

2023年11月21日 星期二

吉爾·艾婁作品展 - Gilles Aillaud Exhibition

 




盈珍攝影 - Ying Chen photography 


昨日,我觀賞巴黎博物館 -

龐畢度中心籌辦法國畫家Gilles Aillaud 

( 5/6/1928 - 24/3/2005 回顧展。


他熱衷於哲學。

曾擔任超越政治化的青年畫家沙龍主席,

也曾前往非洲大陸探索。

每一件作品都有深刻的哲學。

他的哲學繪畫

彷彿一首首詩,

描繪大自然的美好,

歌頌生命的寶貴。

也彰顯對於環保、生態的關切。


他曾說畫動物是因為喜愛它們。

我相信也正是他對所有霸凌、

掌控的惡勢力之抗議。

也試圖感召人們仁民愛物,

與大自然和解。


Yesterday, I watched the Paris Museum -

Centre Pompidou,

organises French  painter Gilles Aillaud 

 5/6/1928 - 24/3/2005  

retrospective exhibition.


He was passionated about philosophy.

He once served as the chairman of Sharon, a young painter who transcends politicization.

He has also travelled to explore 

the African continent.


His paintings have deep philosophy.

It's like a poem,

describe the beauty of nature,

hymn the preciousness of life.

It also shows concerns about environmental protection and ecology.


He said that he painted animals 

because he liked them.

I believe that’s his protest and confrentation with bullying and harassment, controll 

evil forces.

Also tries to inspire people's benevolence       and love,

reconciliation with nature.



 

2023年11月14日 星期二

芭蕾舞劇 - 吉賽兒 Ballet - Giselle

 


 

    怡君正在畫的油畫吉賽兒 - 
    The oil painting - Giselle 
    Viviane is painting


我最喜愛的芭蕾劇 -《吉賽兒》

原名為 Giselle, ou les Wilis

是浪漫芭蕾舞劇。

公認為古典芭蕾表演經典中的傑作。

首次由皇家音樂學院劇院芭蕾舞團

在巴黎的歌劇院佩爾蒂埃廳 

1841  6  28 日演出。

之後無數的芭蕾舞劇團絶美的演出,

詮釋出19世紀浪漫主義,

芭蕾美學的極致。


它是浪漫主義芭蕾舞劇的代表作。

浪漫主義的兩面:

光明與黑暗、生存與死亡。

第一幕的田園埸景,

中世紀德國萊茵河畔的村莊。

第二幕的夢幻風格,

眾幽靈羣舞的典範作品。


第一幕:

美麗、純真的吉賽兒和家人住在山村。

獵人希拉里昂傾心於吉賽兒,

無奈吉賽兒不喜歡他。

阿爾伯特伯爵化名勞伊斯,

扮成農民來到村莊。

吉賽兒愛上了他。

與他共度美好的歡樂時光。


西里西亞公爵帶着女兒巴季爾德

和家人們來到山谷路過吉家,

受到吉賽兒的親切接待。

巴季爾德贈給她項鍊。


希拉里昂搜出阿爾伯特的劍和號角,

證明阿原是貴族,

説服吉賽兒不要受騙,

然而吉賽兒已愛上阿爾伯特。

巴季爾德出示訂婚戒,

宣告早已與阿爾伯特訂婚。


吉賽兒知道真相後,

扔掉巴季爾德送的項鍊,

神魂顛倒,悲憤而終。


第二幕:

森林墓地旁一羣生前被負心遺棄的女魂

四處飄零。

走入森林的男人都被迫跳舞

直至精疲力竭。

希來里昂來到墓地即被幽靈們圍住。

懊悔的阿爾伯特也來到吉賽爾墓前。

幽靈們也要置其於死地。

由於吉賽兒的包容而得以倖免。


黎明的鐘聲響起,

吉賽兒和幽靈們消逝了。

阿爾伯特悔恨莫及。

永遠失去了她。

吉賽兒因阿爾伯特而死,

阿爾伯特因吉賽兒的善美幽靈

而得以救贖。


曲終人散,

漸漸由夢幻凄美的時空走出來。

空氣中依然有股無法承受的重。


My favourite ballet -

 Giselle the original name is 

Giselle, ou les Wilis

It's a romantic ballet with two scenes.

It is recognised as a masterpiece of classical ballet performance classics.

First by the Royal Academy of Music Theatre Ballet,

at Le Peletier in Paris

Performed on June 28, 1841.

After that, countless ballet troupes performed beautifully.

Interpreting 19th century romanticism,

and the ultimate beauty of ballet aesthetics.


It was a representative work of romantic ballet.

Light and darkness, survival and death.


The pastoral scene of the first act,

A village on the Rhine River in medieval Germany.

The dream style of the second act, 

the ghost dance was an exemplary works.


Act 1 :

Beautiful and innocent Giselle lived in a mountain village with her family.

The hunter Helicon fell in love with Giselle,

But Giselle did not like him.

Count Albert's disguised name was Lloyds,

He came to the village disguised as a farmer.

Giselle fell in love with him.

Have a good time with him.


The Duke of Silesia took his daughter Badilde and family came to the valley and passed by Giselle’s house 

and was received kind hospitality by Giselle.

Badilde gave her a necklace.


Hillerion found Albert's sword and horn.

Prove that he was an aristocrat,

Persuaded Giselle not to be deceived,

However, Giselle has fallen in love with Albert.

Badilde showed the engagement ring and announced that she has already been engaged to Albert.

After knowing the truth

Giselle threw away the necklace given by Batilde.

she was distracted and left the world sadly and indignantly.


Act 2 :

A group of female souls abandoned by the forest cemetery.

They floating everywhere.

The men who walked into the forest were forced to dance.

Until exhaustion.

Hillerion was surrounded by ghosts when he came to the cemetery.

Regretful Albert also came to Giselle's tomb.

The ghosts also wanted to kill him.

He was spared by Giselle's tolerance.


The dawn bell rang,

Giselle and the ghosts have disappeared.

It was too late to regret.

Albert lost her forever.

Giselle died for Albert.

Albert was redeemed because of Gischild's good and beautiful soul.


The ballet was over.

Gradually came out of the dreamlike time and space.

There was still an unbearable heaviness 

in the air.



 

2023年11月10日 星期五

歸途 - The way back

 


盈珍攝影 - Ying Chen photography 

世風日下,人心不古。

戰爭、邪惡勢力當道,

人間成為煉獄。

亂世浮生,迷失在無盡的苦難。

 

唯有心存善念,堅守正義是歸途。

每一份善良力量

都是在改變世界。


In today's society, 

people's temperament has deteriorated, 

and they are no longer simple and kind, 

but deceit and hypocritical, 

and their hearts are no longer as simple 

as the ancients.

War and evil forces are in power,

The world becomes purgatory.

In a chaotic and turbulent society, 

people float like duckweed.

Lost in endless suffering.


Only with good intentions 

and sticking to justice 

is the way back.


Every power of kindness

is changing the world.



2023年11月4日 星期六

陶瓷藝術 - Ceramic art

 


盈珍攝影 - Ying Chen photography 

盈珍陶瓷藝作品 - 浪花
Ying Chen ceramic works - Waves 

盈珍陶瓷藝作品 - 星夜
Ying Chen ceramic works - 
  Starry night 

 
盈珍陶瓷藝作品 - 花瓶
Ying Chen ceramic works - Vase

盈珍陶瓷藝作品 - 
Ying Chen ceramic works -
  Clouds


盈珍陶瓷作品 - 茶壼與茶杯
Ying Chen  ceramic works -
Teapot & teacup

分享美雯的陶藝作品 -
Share the pottery works of 
Mei Wen Hsu 

分享詠恩陶瓷藝作品 -
Share  ceramic works of Chantal 


泥土給予自然界的禮物弗遠無界。

生物棲息地。

提供植物生長所需。

養分和有機物轉變的所在。

甚至可製造生活用品與藝術創作。


陶瓷藝術

是人類的傳統工藝。

這種製作、著色的技巧,

最早可追溯至遠古石器時代。

由民生器皿,逐漸演化成了一種

藝術表現。

現代陶藝有原始、古典、民俗、

現代主義和後現代主義等幾種藝術風格,

與繪畫、雕塑同為造型藝術。


除了繪畫,我不曾有雕塑、陶藝之類創作。

自知沒這方面的才華。

女兒喜歡陶藝創作,

近來力勸我去試試看做陶藝活動。

九月至今每星期兩小時,

倒是有做出一點心得。


陶瓷製作首先要練土 – 

練土是要讓泥土內的空氣排岀,

也就是搓泥的動作。

然後塑形 – 

心中所想的完全寄託在每一寸泥土中。

耐心、專注,

平心靜氣的完成素胚。

等待大約7天乾燥。

再將素胚放入窰燒製。

第一次燒攝氏960度,稱為素燒。

素燒完成,可以選擇自己喜愛的釉色,

用浸泡或以筆畫方式上釉。

上釉完畢,再把作品放入窰,

開始第二次燒攝氏約1200度,

稱為釉燒。


由練土至完成釉燒

作品的美好或有遺缺

都是自己的。

美好或不美好都要接受。

令我領悟到其中的哲學:

遺憾抱怨會令人更沉重憂傷。

接受不完美的人生,不完美的自己,

才能令人勵志向上,與自己和解。


The gift of soil to nature is far from boundless -

Biological habitat.

Provide a medium for plant growth.

A place for the transformation of nutrients and organic matter.

It can even make daily necessities 

and artistic creation.


Ceramic art

it is a traditional human craft.

This kind of production and colouring skills,

The earliest can be traced back to

the Paleolithic period.

From people's livelihood utensils, 

it has gradually evolved into a kind of

artistic performance.

Modern pottery has primitive, classical, folklore,

several art styles such as modernism 

and postmodernism,

together with painting and sculpture, 

it is also a plastic art.


Apart from painting,

 I have never created sculptures 

and pottery works.

I know that I have no talent in this field.

My daughter likes to create pottery.

Recently, I have been advised to try 

to do pottery activities.

Two hours a week since September,

I have made a little experience.


First of all, we need to drain the air 

from the soil.

That is, the action of rubbing mud.

Then shape –

What We think in our heart is completely pinned in every inch of soil.

Patience and concentration,

completed works with peace of mind.

Wait for about 7 days to be dry.

The first burn is 960 degrees Celsius,

After that , we can choose our favorite 

glaze color.

Glaze it with a brush or soak in color.

After glazing, put the work into the hairpin.

At the beginning of the second burning of about 1200 degrees Celsius,

It is called glaze.


From soil training to completion of glaze,

the beauty of the work may be lacking

It's all our own.

Whether it is good or not, 

it should be accepted.

Let me understand it’s philosophical connotation 

Regrets and complains can make people more sad.

Accept an imperfect life, 

an imperfect self,

then It can inspire people 

and reconcile with themselves.