2025年7月8日 星期二

弘一法師語錄 - Great Master Hong Yi ‘s quotation



弘一法師 (1880-1942 )語錄 :

  • 離開某些人,不是因為他們不好,而是和他們在一起時自己過得不好。
  • 不要後悔對某人好,你對他好,不代表他有多好,只是因為你很好。
  • 謙退是保身第一法。安祥是處事第一法。涵容是待人第一法。恬淡是養心第一法。
  • 能耐得住寂寞的人是有思想的人。能忍受孤獨的人是有理想的人。
  • 欺騙過你的人會替你生病。欺負(辜負)過你的人會替你受苦。打壓過你的人會替你遭殃。欠你錢不還的人會替你擋災。
  • 因果有輪迴,蒼天饒過誰;你只管善良,不要去怨恨別人,怨恨會傷到自己。把一切交給時間。與人為善,福雖未至,禍已遠離。與人為惡,禍雖未至,福已遠離。
  • 浮生不過夢一場,一切皆過眼雲煙,努力了,盡心了,珍惜了,得失看淡,就問心無愧,坦然前行,你若不傷、歲月無恙,能夠治療你的,從來都不是時間,而是內心的那份釋懷與明白。


Great Master Hong Yi ‘s quotation

( 1880-1942 ) :

  • Leaving some people is not because they are not good, but because you have a bad life when you are with them.
  • Don't regret being good to someone. If you are good to him, it doesn't mean how good he is, just because you are good.
  • Humble retreat is the first way for self-defense. Serenity is the first way for handling matters. Tolerance is the first way to treat people. Calmness is the first way to cultivate the heart.
  • People who can endure loneliness are thoughtful people. People who can endure solitary need great effort to achieve.
  • The person who cheated on you will get sick for you. The person who has bullied you will suffer for you. The person who suppresses you will suffer for you. Those who owe you money and don't pay it back will block the disaster for you.
  • Cause and effect have reincarnation, and God has spared anyone; you should only be kind and don't resent others. Resentment will hurt yourself. Leave everything to time. Be kind to others. Although the blessing has not come, the disaster is far away. If you do evil with others, although the disaster has not come, the blessing is far away.
  • Floating life is nothing more than a dream. Everything is fleeting. If you work hard, do your best, cherish it, and look down on the gains and losses, you will have a clear conscience and move forward calmly. If you don't feel sad, the years will be peaceful and beautiful. What can heal you is never time, but the relief and understanding in your heart.


2025年5月23日 星期五

陶藝 - Pottery


泥土給予自然界的禮物無遠弗屆:

生物棲息地。

提供植物生長所需。

養分和有機物轉變的所在。

甚至可製造生活用品與藝術創作。


陶瓷藝術

是人類的傳統工藝。

這種製作、著色的技巧,

最早可追溯至遠古石器時代。

由民生器皿,逐漸演化成了一種

藝術表現。

現代陶藝有原始、古典、民俗、

現代主義和後現代主義等

幾種藝術風格,

與繪畫、雕塑同為造型藝術。


陶瓷製作首先要練土 – 

練土是要讓泥土內的空氣排岀,

也就是搓泥的動作。

然後塑形 – 

心中所想的完全寄託在

每一寸泥土中。

耐心、專注,

平心靜氣的完成素胚。

等待大約7天乾燥。

再將素胚放入窰燒製。

第一次燒攝氏960度,稱為素燒。

素燒完成,可以選擇自己喜愛的

釉色,

用浸泡或以筆畫方式上釉。

上釉完畢,再把作品放入窰,

開始第二次燒攝氏約1200度,

稱為釉燒。


做陶藝的過程

猶如禪定。

放下萬緣、隨和自在。


心靈與泥土的互動

在陶藝工作室小小的空間

潛藏著無限可能。


當我做陶藝時

時間飛逝,

兩小時似乎只在頃刻間。

結束時感覺整個身心放空,

但精神很好,能量充沛。


由練土至完成釉燒

作品的美好或有遺缺。

美好或不美好⋯

令我領悟到其中的哲學:

遺憾抱怨會令人更沉重憂傷。

要與自己和解。

接受不完美的人生,

不完美的自己。

由錯誤、經驗中修正、改善

學習、成長,進步⋯


與您分享我的影音:

Share my video with you :


https://youtube.com/shorts/QSOgpj9VpTQ?feature=shared


The gift of soil to nature is far from boundless -

Biological habitat.

Provide a medium for plant growth.

A place for the transformation of nutrients and organic matter.

It can even make daily necessities 

and artistic creation.


Ceramic art

it is a traditional human craft.

This kind of production and colouring skills,

The earliest can be traced back to

the Paleolithic period.

From people's livelihood utensils, 

it has gradually evolved into a kind of

artistic performance.

Modern pottery has primitive, classical, folklore,

several art styles such as modernism 

and postmodernism,

together with painting and sculpture, 

it is also a plastic art.


First of all, we need to drain the air 

from the soil.

That is, the action of rubbing mud.

Then shape –

What We think in our heart is completely pinned in every inch of soil.

Patience and concentration,

completed works with peace of mind.

Wait for about 7 days to be dry.

The first burn is 960 degrees Celsius,

After that , we can choose our favorite 

glaze color.

Glaze it with a brush or soak in color.

After glazing, put the work into the hairpin.

At the beginning of the second burning of about 1200 degrees Celsius,

It is called glaze.


The process of making pottery 

It seems to be like meditation.

Let go of all fates and be at ease.


The interaction between the soul 

and the soil

in the small space of the pottery atelier,

there are infinite possibilities hidden.


When I was doing pottery

time flies.

Two hours seems to be only in an instant.

At the end, I feel that my whole body and mind are empty.

But I am in good spirits and full of energy.


From soil training to completion of glaze,

the beauty of the work may be lacking.

Whether it is good or not…

Let me understand it’s philosophical connotation 

Regrets and complains 

can make people more sad.

Accept an imperfect life, 

an imperfect self, 

be reconciled with ourself.

Correct and improve 

from mistakes and experience.

Keep learning and growing 

and make progress…

2025年5月4日 星期日

Musée Cernuschi - 賽努奇博物館

  

巴黎的亞洲藝術博物館。

展出中國、日本、韓國和越南

的歷史文物。

館內收藏巴黎市政府收購的作品,

包括博物館創始人亨利-塞努斯基 1821-1896

19 世纪遺贈的 5000 件作品。


亨利-塞努斯基 

對於藝術

有獨特的遠見與支持。

也願意慷慨貢獻、

分享世人豐盛的藝術饗宴。


1865年成為享譽法國的

經濟學家。

遊歷亞洲後,

在巴黎建造了一座別墅。

該建築由荷蘭出生的建築師

William Bouwens 

van der Boijen建造,

具有1840義大利北部流行的

新古典主義風格的博物館。


博物館展覽的作品可以追溯到

20世紀50年代末。

20世紀上半期,

主要是關注中國古代藝術。 

中國古代藝術收藏的青銅器和陶瓷

8000件。

也包括重要的石雕和紙或絲綢畫。 

透過構成這些作品的數量和多樣性,

我們看到中國5000多年的歷史 -

古代和史前中國,許多可以追溯到

新石器時代的赤陶和玉花瓶,

是收藏中最古老的物品。

還有漢朝(公元前206-220年)

和唐朝(618-907年)的藝術,

見證佛教進入中國的石雕、

或石磚和印章。


20世紀50年代,

開始對現代繪畫開放。 

如今,博物館獲得許多捐贈,

古今藝術都在此散發光與熱。


150紀念週年之際

進行了特別修復 

 博物館要求進行徹底的重新設計,

根據新的展覽要求以及現代安全

無障礙標準進行場景設計。

同時加強建築物的隔熱效果,

並顯著改善了博物館的能量平衡。)

入口處以十二米的木雕巨龍

作為開啓佛陀展覽室的序幕。


一座震撼人心的巨大佛雕 -

阿彌陀佛 

是安置了一個多世紀的鎮舘之寶。

1603年到1867年之間的

青銅雕像,

是日本東京郊區一座寺院火災中

倖存的。

流落露天多年,歷經滄桑,

然而絲毫不損佛像莊嚴。

Cernuschi 1871年以500金幣

得以將佛雕遷至巴黎。


來到樓上佛菩薩雕塑展覽室。

仰望一尊尊慈悲莊嚴的雕像 -

阿彌陀佛、觀音菩薩、

地藏王菩薩 

感覺清淨安寧、滿室生輝。

時間彷彿靜止在莊嚴肅穆中。


後記:


釋迦入滅之際

告弟子應以法戒為師.


佛菩薩形象藝術

由佛弟子對於佛國淨土的憧憬,

仰慕佛紀念佛而興盛.

無不以清淨莊嚴心沐手創作,

彰顯佛菩薩的精神與美。


紀元前三世紀的印度孔雀王朝阿育王

是初期佛教藝術的先驅。

他保存佛舍利子,

興建八萬四千座佛塔,供佛弟子禮拜。


中國的隋、唐、宋、元、明各代

皆有在石窟創作幾千尊佛菩蕯的雕像。


久經氣溫、種種自然因素

損壞雕像是無奈,

然而竟然有不肖之徒

盜取佛菩薩雕像

甚至砍去佛首、手、腳

以便攜帶變賣圖利的邪惡無恥行為。


我們可看到慈悲莊嚴的佛菩薩造像

遍佈全世界各地博物館,

然而多少佛菩薩無手、腳、身首異處的

雕像令人驚訝痛心。


不論以何形象呈現世人,

佛菩薩依然是佛菩薩

永遠是慈悲、善良、美好的。


與您分享我的影音:

Share my video with you :


https://youtube.com/shorts/LVFd70Gy5pY?feature=shared


Asian Art Museum in Paris.

Exhibited the historical relics of China, Japan, South Korea and Vietnam. 

The museum has a collection of works acquired by the Paris Municipal Government, 

including the founder 

of the museum, 

Henri Cernuschi ( 1821-1896 )

5,000 works bequeathed in the 19th century.


Henri Cernuschi

had a unique vision and support

for art.

He was also willing to contribute generously,

share the world's rich artistic feast.

He became a famous French economist in 1865.

After travelling in Asia,

A villa was built in Paris.

The building was built by a Dutch-born architect William Bouwens van der Boijen.

With the era of 1840

popular in northern Italy

A museum in neoclassical style.


The works exhibited in the museum can be traced back to the late 1950s.

In the first half of the 20th century,

it mainly focusses on 

ancient Chinese art.

Bronzes and ceramics in the collection of ancient Chinese art

About 8,000 pieces.

It also includes important stone carvings and paper or silk paintings. Through the number of these works and diversity,

we saw the history of China for more than 5,000 years -

In ancient and prehistoric China,

 many red pottery and jade vases dating back to the Neolithic period 

are the oldest items in the collection.

And the Han Dynasty (206-220 BC) And the art of the Tang Dynasty

 (618-907),

witnessing the stone carvings of Buddhism entering China,

also stone bricks and seals.


In the 1950s

it began to open up to modern painting.

Nowadays, the museum has received many donations,

ancient and modern art shine here.


On the occasion of the 150th anniversary

special restoration has been 

carried out ( the museum requires a thorough redesign, and the scene design is carried out according to 

the new exhibition requirements 

and modern safety and accessibility standards. 

At the same time, it strengthens the thermal insulation effect of the building and significantly improves the energy balance of the museum.)


There is a twelve-metre wooden carved dragon at the entrance

as the prelude to the enlightenment Buddha exhibition room.


A huge Buddha sculpture that shocks people's hearts -

Amitabha Buddha.

It is the treasure of the town that has been placed for more than a century. 

Between 1603 and 1867

Bronze statue.

It was in a temple fire in the suburbs of Tokyo, Japan.

Survived after drifting in the open air for many years,

through the vicissitudes of life.

However, it does not damage the solemnity of the Buddha statue 

at all. 

In 1871 Cernuschi with 500 gold coins to obtain the Buddha sculpture.

Finally the Buddha sculpture was moved to Paris.


Come to the the Buddha and Bodhisattva sculpture exhibition room upstairs

Looking up at a compassionate and solemn statue -

Amitabha Buddha, 

Guanyin Bodhisattva, 

Ksitigarbha Bodhisattva…

I feel pure and peaceful, 

and the room is full of glory.

Time seems to stand still in solemnity.


Postscript:

At the time of Shakyamuni's death,

told the disciples to take the Buddha's teaching 

and precepts as teacher.


Buddha and Bodhisattva image art

from the Buddhist disciples' longing for the Pure Land of Buddhism,

Admire Buddha, commemorate Buddha 

and flourish.

Create with a pure and solemn heart.

Highlight the spirit and beauty of Buddha and Bodhisattva.


King Ashoka of the Indian Peacock Dynasty in the third century BC was the pioneer of early Buddhist art.

He preserved the benefits of the Buddhist house and built 84,000 pagodas for Buddhist disciples to worship.


Thousands of statues have been created in the grottoes during China's Sui, Tang, Song, Yuan and Ming Dynasties.


Long-term temperature, various natural factors…

The damage to the statue is helpless.

However, there were some people who were not ashamed,

stole the statues of Buddha and Bodhisattva.

Even cut off the Buddha's head, 

hands and feet,

such evil and shameless behavior,

in order to sell these important cultural relics.


We can see compassionate and solemn Buddha and Bodhisattva statues 

all over the world.

However, how many no hands, feet and heads are surprising and heartbreaking.


No matter what image Buddha and 

Bodhisattva present to the world,

Buddha and Bodhisattva are still 

Buddha and Bodhisattva,

always be compassionate, kind and beautiful.

2025年5月2日 星期五

獻給媽媽 - Dedicated to mom


前院花圃飄著清香,

我拉著媽媽的大裙擺

蹦蹦跳跳⋯

已經是很遙遠的記憶。


爸忙於創業,

媽儉樸持家。


昔日的媽媽,

喜歡為我們縫製衣服,

印象最深刻的是我那件芭蕾舞衣

的粉紅色與輕柔的紗裙。

還有她常穿的旗袍

都是她邊踏著縫衣機,邊唱著老歌,

一針一線的傑作。


歲月靜好,時光流逝,

悄悄染白了慈母的雙鬢。

有一天,

她很堅定的對我說她想要

皈依、學佛。

她瞭解皈依是皈依三寶 -

皈依佛、皈依法、皈依僧。


佛陀是三界導師,

三界是欲界、色界、無色界。

就是我們輪轉六道的範圍。

釋迦牟尼佛看到我們在三界

苦多樂少,他以同體大慈悲心

講經說法,是引領我們出離三界,

走向解脫之路的導師。


佛法 - 佛法不是宗教,

佛法不是學術、不是哲學,

佛法講的是我們自己的真如本性,

就是我們的自性、覺性。

是對於一切萬事萬法,有智慧,

能夠正確的認識,能夠徹底的、

究竟的、圓滿的明瞭,

這就是佛法。

是治癒煩惱的良藥,

幫助我們破除無明。


僧人是修行路上的良師益友,

給予我們支持和鼓勵。


我們以三寶為依皈,

在修行路上前行。


記得那些年

我常與媽媽分享佛法,

心存感恩地度過每一天。

我們深信

心平氣和,

放下萬緣,

明心見性 -

是通往佛國淨土的階梯。


雖然慈母已不在,

我常虔心祈禱,

感受媽媽無盡的愛與關懷。


The flower garden in the front yard was fragrant.

I pulled my mom’s big skirt.

Jumping and jumping...

It’s a memory from a long time ago.


Dad was busy starting a business,

Mom always take care of family and children with her thrifty and unique style.


In the past,

My mom liked sewing clothes for us,

the most impressive thing was

my ballet suit,

pink and soft gauze skirt.

Also the cheongsams she often wears.

Singing old songs while she stepping on the sewing machine.

A masterpiece of stitch and stitch.


The years pass with mom taking care of us 

were peaceful and beautiful.

Quietly my loving mother’s temples 

turned grey.

One day,

she firmly told me that she wanted to take refuge.

She has understood that 

to take the Threefold Refuge 

is to commit to the Triple Gem 

of the Buddhas, Dharma and Saṃgha.


Buddha is the mentor of the three realms :

The desire realm

The firm realm

The formless

That's six realms of Samsara.

Shakyamuni Buddha saw us in the three realm, more bitterness and less joy.

He is very compassionate.

The preaching of scriptures leads us out of the three realm.

The mentor on the road to liberation.


Buddhism - Buddhism is not a religion,

Buddhism is not academic 

or philosophical.

What Buddhism talks about is our own true nature, which is our self-nature and consciousness.

It is to have wisdom for everything,

be able to understand correctly, 

be able to be thorough,

the ultimate, complete and clear,

This is Buddhism.

It is a good medicine to cure worry and troubles.

Help us break through ignorance.


Sangha -  good teachers and friends on the way of cultivation.

Give us support and encouragement.


We take refuge( the Triple Gem of the Buddhas, Dharma and Saṃgha )

move forward on the road of cultivation.


I remember that I often shared Buddhism with my mom in those years.

Spend every day with gratitude.

We really believed that

to be calm and harmonious,

let go of all fates

and be clear-minded - 

It is the ladder leading to 

the Pure Land of Buddhism.


Although she is no longer here,

I often pray devoutly,

feel the endless love and care of mom.